Rude, rough, coarse, prickly, scaly, crude, gruff, flagrant, gross, rugged

В английском языке аналог русского "грубый" различаются в употреблении исходя из многих разных факторов.

rude – грубый, невежливый, наглый, нахальный, оскорбительный

Правило употребления:

  1. Характеризует главным образом речь и поведение человека.
    • It is rude to point at people. – Показывать на людей пальцем - неприлично.
      Пояснение к примеру: Показывание пальцем - поведение человека. в данном случае rude переводится как "грубо, некрасиво".

rough – слово многозначно, но большинство его значений переводится на русский как "грубый"

Правила употребления:

  1. Грубый, шершавый, шероховатый, жесткий, неровный (в основном о поверхности чего-либо).
    • The stone had a rough, gritty texture. – Камень был грубый, обладал шершавой текстурой.
      Пояснение к примеру: Поверхности камня была "грубой".
  2. Необработанный, черновой, неотшлифованный, неотделанный(относится к неодушевленным существительным).
    • At first Tolstoy wrote a rough copy of "War and peace". – Сначала Толстой написал черновой вариант "Войны и мира".
      Пояснение к примеру: Дословно - грубая копия.
  3. Грубый, невежливый, неучтивый, жестокий, жесткий (о мерах) (относится к грубому обращению, действиям с применением силы).
    • Saying so you are rough on him. – Говоря так, вы его обижаете.
      Пояснение к примеру: Может употреблять как в отношении физических мер, так и психологических.
  4. Бурный, неспокойный.
    • When we sailed to Europe, we had a very rough crossing. – Когда мы плыли в Европу, нас очень сильно качало.
      Пояснение к примеру: Грубая, сильная качка.
  5. Приблизительный, примерный.
    • Could you prepare a rough cost estimate? – Не могли бы вы приготовить приблизительную оценку стоимости.
      Пояснение к примеру: Дословно - "грубую", не будет ошибкой если перевести таким образом.
  6. Лохматый, косматый, нечесаный.
    • In the morning I usually have rough hair. – Обычно по утрам у меня всклокоченные волосы.

coarse – грубый, жесткий, твердый, крупнозернистый, оскорбительный, невежливый

Правило употребления:

  1. Особенно, если характеризует материал и структуру предмета, сделанного из какого-либо грубого и жесткого сырья; также относится к речи или поведению человека.
    • She speaks rather coarse language. – У нее грубая речь.
      Пояснение к примеру: Относится к речи человека.

prickly – грубый, колючий

Правило употребления:

  1. Обычно в отношении одежды, белья.
    • I feel so bad wearing prickly woolen sweater. – Я себя плохо чувствую, когда ношу колючий шерстяной свитер.
      Пояснение к примеру: В данном примере относится к одежде, синоним слову "грубый".

scaly – гpyбый, чешуйчатый, шершавый

Правило употребления:

  1. Обычно употребляется в отношении животных и людей.
    • То relieve itchy or scaly skin add a teaspoon full of fine oil to your bath water. – Чтобы облегчить зуд и шершавость кожи, добавьте в воду при принятии ванны чайную ложку рафинированного растительного масла.

crude – грубый, примитивный, сырой

Правило употребления:

  1. Часто используется в знак неодобрения.
    • He uses a crude method of administration. – Он пользуется грубым методом администрирования.
      Пояснение к примеру: Его методы не одобряются другими.

gruff – резкий, грубоватый, грубый, хриплый

Правило употребления:

  1. О голосе.
    • Не spoke in a gruff voice. – Он говорил грубым голосом.

flagrant – грубый, вопиющий

Правило употребления:

  1. Чуть более эмоциональнее, нежели "грубый".
    • The teacher told that I had made a flagrant mistake in the text. – Учитель заявил, что я допустил вопиющую ошибку в тексте.

gross – грубый, вопиющий, чрезмерный, явный

Правило употребления:

  1. Нарушающий принятые нормы.
    • It was a gross misbehaviour. – Это было непозволительное поведение.
      Пояснение к примеру: "грубое" поведение, не соответствующее общепринятым нормам.

rugged – многозначно, но эквивалентно значению русского прилагательного "грубый"

Правила употребления:

  1. Неровный, изрезанный, извилистый.
    • Norway has rugged coastline. – У Норвегии извилистая береговая линия.
  2. Грубоватый, неправильной формы(но несмотря на это привлекательный).
    • She couldn’t help admiring his rugged good looks. – Она не могла не восхищаться его грубоватой привлекательностью.